Margaret Maitland has updated her excellent blog with two articles which may be of interest:
Egyptian word of the week (new slot in which Margaret takes one of her favourite ancient Egyptian words and discusses it):
I’ve decided that it might be interesting to share some of my favourite Egyptian words each week, so that even if you don’t read hieroglyphs, you can enjoy some of the flavour and character of the language that is often lost in translation.
The basis of certain words and the special ways in which they were used can give us key insights into Egyptian culture and the way the people thought. For example, the Egyptians were very keen on puns or play-on-words, which often formed a key symbolic part of religious and political ideology. Also, although hieroglyphs weren’t just simplistic representative pictures, their pictorial form was still significant and often exploited in art and texts. And sometimes it’s not just our understanding of Egyptian culture that can be enlightened by examining Egyptian words—sometimes it’s our own culture as well. Some Egyptian words have made it into modern languages, including English.
I remember learning one of my favourite examples of an Egyptian loan word into English back during my undergraduate degree in Toronto when we read an inscription about Queen Hatshepsut’s trading expedition to the exotic land of Punt (which some argue is modern Eritrea). The word is hbny and you might be able to guess what the English loan word is!
To the Egyptians, ‘travel’ was synonymous with ‘water travel’, and the Nile acted as the country’s superhighway. Since Egypt was entirely strung out along the fertile riverbanks of the life-giving Nile that served as the country’s backbone, the majority of travel and transportation was north-south oriented and much time and energy was saved by using boats. Therefore the words used to indicate north or southward movement were written with boat symbols.